salebra

salebra
săl_bra, ae (orig. adj., sc. via), f. [salio], a jolting-place, roughness in a road.
I.
Lit. ( poet. and in post-Aug. prose):

demonstrant astra salebras,

Prop. 3, 16 (4, 15), 15; Hor. Ep. 1, 17, 53; Mart. 9, 58, 5:

salebris sollicitari,

Col. 9, 8, 3.—
II.
Transf.:

senile guttur salebris spiritŭs praegravavit,

irregular breathing, panting, Val. Max. 9, 12, ext. 6.—
III.
Trop.
A.
Of speech, harshness, roughness, ruggedness (class.):

proclivi currit oratio: venit ad extremum: haeret in salebră,

i.e. it sticks fast, Cic. Fin. 5, 28, 84; plur.:

Herodotus sine ullis salebris fluit,

id. Or. 12, 39:

numquam in tantas salebras incidisset,

id. Fin. 2, 10, 30; Mart. 11, 90, 2.—
* B.
Salebra tristitiae, i. e. a cloud of sadness, Val. Max. 6, 9, ext. 5.

Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. . 2011.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Salebrous — Sal e*brous, a. [L. salebrosus, fr. salebra a rugged road, fr. salire to leap.] Rough; rugged. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sahl — Sahl, Saal oder Sal, ein Wort, welches in einem sehr weiten Umfange der Bedeutung, oder vielmehr in mehrern verschiedenen Bedeutungen üblich ist, die aber doch insgesammt gewisse Veränderungen bezeichnen, welche mit einem ähnlichen und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • salebroso — sa·le·bró·so agg. OB di terreno, aspro, sassoso {{line}} {{/line}} DATA: av. 1527. ETIMO: dal lat. salebrōsu(m), der. di salebra asperità del suolo …   Dizionario italiano

  • accrocher — Accrocher, act. acut. avec croc harper quelque chose, pour la retenir, tirer et aveindre, Vnco prehendere, et par consequent detenir et suspendre, retardare, remorari. Il a accroché le proces, Vnco forensi litem a cursu repressit. Autre chose est …   Thresor de la langue françoyse

  • arrester — Arrester, act. acut. Semble estre composé de ces deux, arriere, et ester (car le François dit ester à droit) comme si l on disoit, Retro stare, c. gradum sistere. Et est dit arriere ester, parce que celuy qui poursuit son chemin, quand il cesse… …   Thresor de la langue françoyse

  • aspre — et rude soit à veoir à ouïr, à gouster, ou à toucher, Asper. Fort aspre et rude, Perasper, Peracer. Aspre et rude de soif qu il souffre, Asper siti. Aspre et rude à manier, Scaber. Lieu aspre et rude, desrompu, et mal uny, Aspretum, aspreti,… …   Thresor de la langue françoyse

  • sel-4 —     sel 4     English meaning: to spring     Deutsche Übersetzung: ‘springen”     Material: O.Ind. ucchalati ‘schnellt empor” (mind. from *ud salati); Gk. ἅλλομαι ‘spring, hũpfe” (*seli̯ō), ep. Aor. ἆλτο, Verbaln. ἅλμα ‘sprung”, ἅλσις “das… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • salebrity — saˈlebrity rare 0. [ad. late L. salebritās, f. salebra roughness.] = salebrosity. Blount Glossogr. Bailey vol. II …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”